Archivos para diciembre, 2015

Entrevista a Gracia López

Posted in Blog, Reflexión with tags , , , on 29 diciembre, 2015 by bloggracia

El blog de José Luis Núñez, al que no voy a presentar porque ya leerán en su post de qué nos conocemos, está considerado como uno de los 100 mejores blogs de arquitectura en castellano según Stepien y Barno (Blog de Stepien y Barno). Joven arquitecto valenciano, ahora afincado en Barcelona, que quiere labrarse un futuro en las redes y nos muestra su interés en la arquitectura y el patrimonio arquitectónico, bajo diferentes formatos, históricos, fotográficos e incluso entrevistas, como esta que me ha realizado, y que, por fin, he podido contestarle. Gracias José Luis.

Source: Entrevista a Gracia López

 

Jose Luis Nunez´s blog, who will not be introduced because you will have the opportunity of knowing him by reading his post, is considered one of the top 100 architecture blogs in spanish, according Stepien and Barno (Blog de Stepien y Barno). Young Valencian architect, now based in Barcelona, who wants to build a future in networks and shows his interest in architecture and architectural heritage, under different formats, historical, photographic and even interviews like this done to me. Thanks Jose Luis.

 

Cambios? / Changes?

Posted in Reflexión with tags , , on 20 diciembre, 2015 by bloggracia

Felicitación navideña 2015

Todos piensan en cambiar el mundo, pero nadie piensa en cambiarse a sí mismo.

Tolstoi

Nunca creí que pudiéramos transformar el mundo, pero creo que todos los días se pueden transformar las cosas.

Françoise Giroud

Aunque las imágenes puedan verse partidas no hay que olvidar recomponer la visión en nuestro cerebro, la realidad siempre es completa

 Gracia

Felicitación navideña ingles 2015

Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself.

Tolstoi

 

I never thought we could change the world, but I think you can transform things every day.

Françoise Giroud

 

Although images can be viewed items do not forget to rebuild the vision in your brain, reality is always full

Gracia

 

Congreso Molinología en Segovia / Mill Congress in Segovia

Posted in Congresos, evento, Patrimonio industrial with tags , , , , , on 10 diciembre, 2015 by bloggracia

ACEM, Asociación para la Conservación y Estudio de los Molinos, es la entidad que viene promoviendo los congresos sobre Molinología desde hace dos décadas. El primer congreso se celebró en 1995 en Santiago de Compostela y el celebrado en Mallorca en el año 2003 fue el primero con carácter internacional. Del 20-22 de mayo de 2016 Segovia acogerá el X Congreso Internacional de Molinología a celebrar en el Teatro Juan Bravo de la ciudad.

Bloque I

Historia, patrimonio, etnografía y folklore

Ponencias relacionadas con la historia de los ingenios, su patrimonio, tanto material como inmaterial (por ejemplo el sistema comercial), los aspectos etnográficos, como la forma de vida en ellos y folklore relacionado.

 

Bloque II

Restauración, protección, paisajes, turismo y usos

Bloque en el que se encuadran los proyectos de restauración, las acciones de protección patrimonial, el patrimonio como paisaje, el turismo asociado al patrimonio industrial y los usos de este patrimonio, tanto tradicionales como nuevas alternativas.

 

Bloque III

Tecnología y técnica

La tecnología y la técnica molinar desde la visión histórica y desde las nuevas tecnologías para su difusión, representación y uso como las infografías, construcciones en 3D, realidad virtual y aplicaciones informáticas.

Resúmenes de comunicaciones y/o poster hasta el 10 de enero de 2016

Molino Alfara del Patriarca (Valencia). Autora: Gracia López Patiño

Molino Alfara del Patriarca (Valencia). Autora: Gracia López Patiño

 

X International Congress of Molinology

Date: May 20-22nd, 2016

City: Segovia

Place: Teatro Juan Bravo

Categories:

Category I

History, heritage, ethnography and folklore

Papers related to the history of the mills, their heritage, both tangible and intangible (eg the trading system), ethnographic aspects as lifestyle on them and related folklore.

category II

Restoration, protection, landscapes, tourism and uses

Restoration projects, shares of heritage protection, heritage and landscape, tourism and industrial heritage associated with the uses of this heritage, both traditional and new alternatives.

category III

Technology and technical

Molinar technology and art from the historical perspective and from the new technologies for dissemination, representation and use as computer graphics, 3D buildings, virtual reality and computer applications.

Abstracts and / or posters reception until January 10, 2016

Más información / Further information: http://www.molinologia2016.es/

AYUDA/HELP

Posted in chimenea industrial, Noticias, Paisaje industrial with tags , , , , , on 1 diciembre, 2015 by bloggracia

El Ayuntamiento  de Sant Adrià de Besòs tramita la declaración del conjunto las Tres Chimeneas, la antigua y emblemática central eléctrica ya en desuso, como Bien Cultural de Interés Local (BCIL), lo que comporta no aceptar la licencia de derribo de las chimeneas y la sala de turbinas que ha pedido Endesa, propietaria de la instalación, y que no pueda llevar a cabo ninguna actuación sin permiso. El alcalde pide ayuda a la Generalitat.

 La plataforma ciudadana dedicada a la conservación de la vieja instalación industrial presentó un informe completo sobre las Tres Chimeneas para la declaración de BCIL y cerca de 600 firmas recogidas mediante una campaña 2.0.

El recinto es un caramelo urbanístico único en el área de Barcelona y de tal calibre que incluso se han interesado por él que varios inversores internacionales. Son 28 hectáreas en primera línea de mar pegadas a Barcelona. No es descabellado pensar que si no hubiera estallado la burbuja inmobiliaria quizás habría algún planeamiento en marcha en la zona. Las piezas están calificadas como suelo industrial y el conjunto tiene una parte en Badalona y tres piezas pertenecen al Ayuntamiento de Sant Adrià, el Consejo Comarcal y el Banco Santander, dueño del solar de la antigua fábrica de pinturas Procolor.

 

Las Tres Chimeneas. Autor: Cristóbal Castro

A pesar de ser una instalación industrial de los 70 (el primer grupo entró en funcionamiento en 1973), las condiciones en las que se edificó hacen que se trate de un edificio singular. La cuestión es que por economizar espacio, las turbinas, que es lo que alojan esos tres grandes bloques de hormigón visibles desde grandes distancias, se colocaron verticales y no acostadas sobre el terreno, como suele ser común. Y, sobre ellas, y no lateralmente, las chimeneas.

La altura inicial iba a ser 180 metros. Lo que ocurrió para que pegaran un estirón es que en una zona deltaica como esa, tan proclive a episodios de inversión térmica, era mejor que las emisiones de las chimeneas salieran a ser posible por encima del colchón atmosférico que de vez en cuando se instala sobre Barcelona y su entorno. Por eso las tres chimeneas están coronadas con una extensión de metal, hasta los 200 metros de altura.

Esta es la página de la Plataforma 3 Xemeneies de Sant Adrià: https://sites.google.com/site/3xemeneies/

 

The City of Sant Adria de Besos handles the statement of the Three Chimneys, the oldest and iconic power plant no longer used, as a Cultural Asset of Local Interest (BCIL), which involves not accepting the license demolition of chimneys and turbine hall Endesa claims. The mayor asks for help from the Government.

Citizen platform dedicated to the preservation of the old industrial installation submitted a full report on the Three Chimneys for declaring BCIL and about 600 signatures collected by a 2.0 campaign.

The place is a unique urban candy in the Barcelona area and on a scale that several international investors have even been interested in it. There are 28 hectares in the sea clinging to Barcelona. It is not unreasonable to think that if it had not exploded real estate bubble it may have some planning underway in the area. The pieces are classified as industrial land and  a part belongs to the council of Badalona, three pieces belong to the City of Sant Adrià, and the County Council and Banco Santander are owners of the site of the former paint factory Procolor.

Despite being an industrial facility 70 (the first group became operational in 1973), the conditions under which it was built make it as a unique building. In order to save space, the turbines, which are hosting the three large blocks of concrete visible from great distances, placed upright and not lying on the ground, as usually. Above them, not laterally, stand the chimney stacks.

The initial height was to be 180 meters. It was better than the stack emissions leave if possible above the contaminated cloud occasionally installed on Barcelona and its surroundings. So the three chimneys are topped with metal extension, up to 200 meters.

Más información / Further information:

http://www.lavanguardia.com/local/barcelones-nord/20150730/54434234808/sant-adria-declarara-tres-chimeneas-bien-cultural-local.html

http://ccaa.elpais.com/ccaa/2015/11/19/catalunya/1447964893_026572.HTML

http://www.elperiodico.com/es/noticias/barcelona/sant-adria-retoma-debate-conservacion-central-termica-4708542

A %d blogueros les gusta esto: