Archivos para diciembre, 2014

Música, arquitectura y chimeneas industriales/Music, architecture and industrial chimneys

Posted in Arte, chimenea industrial with tags , , , , , , on 29 diciembre, 2014 by bloggracia

Federico Babina es un arquitecto y diseñador grafico italiano, afincado en Barcelona, que ha aunado sus dos profesiones y ha rediseñado desde pinturas de artistas famosos y películas de cine hasta música en sus ilustraciones, con un distinguido y llamativo estilo de ver la arquitectura

Imagen del artículo

Imagen de la noticia

La ciudad industrial que vio nacer a The Beatles aparece reflejada en la ilustración en colores marrones de la arcilla con los cuatro cantantes de Liverpool simplificados, y la chimenea también en ladrillo que importa ese carácter industrial, además de romper la horizontalidad del dibujo.

The Beatles. Imagen del artículo

The Beatles. Imagen del artículo

Los discos de Pink Floyd siempre se han caracterizado por sus geometrías, y no podían faltar los ladrillos del “muro”

 

Pink Floyd. Imagen del articulo

Pink Floyd. Imagen del articulo

 

Federico Babina is an Italian architect and graphic designer, living in Barcelona, which has joined his two professions and redesigned paintings by famous artists, movies and music in their artwork, with a distinguished and striking style on architecture.

Liverpool, the industrial city that gave birth to The Beatles is reflected in the illustration in brown colors of clay with the four singers simplified. The brick chimney , which breaks the horizontality of the drawing reflects also that industrial character.

Pink Floyd LP´s have always been characterized by their geometries, and the brick “Wall” is essential on the illustration.

Más información/ Further information: http://www.cosasdearquitectos.com/2014/07/archimusic-musica-y-arquitectura-federico-babina/?utm_source=ReviveOldPost

http://federicobabina.com/

http://www.dezeen.com/tag/federico-babina/

Luces y llamas

Posted in chimenea industrial, Lugares, Reflexión with tags , , , on 28 diciembre, 2014 by bloggracia

Un amigo, del cual no sabía hace mucho tiempo, me ha enviado un escrito realizado por él. Y quiere que lo transcriba, así que a propósito de este post, ya que es de Dos Hermanas (Sevilla) os dejo sus palabras:

Las chimeneas son un punto de fuga

El punto de fuga ha sido muy utilizado en pintura sobre todo a partir de principios del siglo XV .El primero que lo utilizó fue Brunelleschi, en su intento de romper la planitud del cuadro y dotarlo de perspectiva, de profundidad , de añadirle otra dimensión más.
Mediante él se consigue que todas las líneas paralelas entre sí parezcan juntarse en un mismo punto. En perspectiva, a ese punto se le llama punto de fuga.
Cuando miras un gran suelo de baldosas o lamas de madera sabes que todas tienen el mismo tamaño. Pero, al verlas, las más lejanas se ven cada vez más pequeñas. Las líneas que se alejan, aunque son paralelas y tienen siempre la misma separación, se ven cada vez más próximas. De hecho si las prolongamos se unen en un único punto. Ese es el punto de fuga. Prolonga las líneas paralelas de la pintura (bordes de casa, suelos…) y se cruzaran en ese punto.
En pintura hace que la visión se vaya a él , se sienta atraído por él , es una acto involuntario. Podríamos decir que es un truco que han utilizado siempre los grandes maestros para dar sensación de tridimensionalidad. Podemos citar Las Meninas como ejemplo, en cuanto la visión se dirige de manera teledirigida al hueco de la puerta donde está Velázquez.
Otro ejemplo es el de las vías del tren que si las miras, al final ves como se juntan.
Por ello, las dos aristas que conforman una chimenea, prolongadas, concurren en el espacio en un punto de fuga hacia donde de manera automática dirigimos la mirada.
Eso hace que la chimenea tire hacia arriba de las edificaciones que conforman la fábrica de la que ella misma forma parte, las estilicen de alguna forma, intenten romper con la poca altura que en realidad tienen.
Parece que los autores del conjunto de la fábrica, más bien bajo, achaparrado, plano, han intentado dotar de cierta esbeltez al conjunto apoyándose en el punto de fuga de la chimenea.

Antonio Feria

A friend from Dos Hermanas (Sevilla), long time no hear, sent me a letter written by him. He wants me to post it so I leave his words above.

Dos Hermanas cuenta

“El digno ayuntamiento de Dos Hermanas , que con tanto celo, como competencia,  preside  D. Joaquín Varo Jiménez , se propone este año organizar unos festejos que en nada desmerezcan de los que se celebran en poblaciones de gran importancia.

Constituyen la comisión de festejos tres activos e inteligentes concejales que son D. José Bautista, D. Fernando Varo Jiménez y D. Francisco Carballido.”(Revista de Feria 1927)

De esta manera comenzaba un artículo en la revista de Feria del año 1927 en  el que desde el Ayuntamiento anunciaban unas fiestas espectaculares en donde sería colocada una gran fuente luminosa en el centro de la Plaza del Arenal rodeada de veinticinco arcos luminosos repletos de bombillas, así como sendos arcos de luces en las calle Reina Victoria y Virgen de Valme, los organizadores hablaban de imponderable “cuadro de luces”.

Sin embargo estas fiestas estuvieron a punto de no celebrarse, ya que a…

Ver la entrada original 262 palabras más

Chimney

Posted in Uncategorized on 28 diciembre, 2014 by bloggracia

Algunos otros también se interesan por las chimeneas y quedan atraídos por ellas

northumbrian : light

A recent comment from one of my follower friends (Mark in Inverness) about his enthusiasm for chimneys got me thinking that I probably share his passion – there are quite a few chimneys in my archive, many from the English canals. Indeed, chimneys even get mentioned in Golf in the Wild.  This is the description of Allendale’s glorious third which provides the opportunity for another pop at the banking fraternity (see previous post):

Everything about this hole is on the vertical plane, a portrait rather than landscape view. The approach to the green is framed by trees right and left and the eye is drawn upwards to Flow Moss and the Allen Mill chimney, after which the hole is named; the top of another chimney, set further back, is also visible on clear days. The chimneys and their flues were built in 1808 to vent sulphur and arsenic…

Ver la entrada original 376 palabras más

Feliz Navidad /Merry Christmas

Posted in fotografia, Reflexión with tags , , on 23 diciembre, 2014 by bloggracia

Felicitación navideña 2014

La estabilidad está en proporción directa con el área que abarcan los pies. (…) La altura del centro de gravedad es también un factor importante. Mientras más bajo sea el centro de gravedad, más estable será la postura.

Masatoshi Nakayama

Recuerde que la tormenta es una buena oportunidad para que el pino y el ciprés demuestren su fuerza y su estabilidad.

Ho Chí Minh

A pesar de las grietas profundas, no hay que perder la magnificencia de amanecer cada día mostrando belleza, armonía y compostura.

 

Gracia

Felicitación navideña ingles 2014

Stability is in direct proportion to the area enclosed by the feet. (…) The height of the center of gravity is also an important factor. The lower center of gravity, the more stable posture.

Masatoshi Nakayama

 

Remember that the storm is a good opportunity for the pine and cypress to demonstrate its strength and stability.

Ho Chí Minh

 

Despite the deep cracks, do not miss the magnificent of every day sunrise showing beauty, harmony and composure.

 

Gracia

 

Chimenea industrial preside mercadillo vintage/ Industrial chimney dominates vintage market

Posted in Arquitectura industrial, Arte, chimenea industrial, evento, Lugares, Paisaje industrial, Patrimonio industrial, Restauración with tags , , , on 7 diciembre, 2014 by bloggracia

Una manufactura textil de finales del XIX del Poblenou (Barcelona) se ha convertido en un moderno hub de diseñadores, arquitectos, publicistas, pintores, fotógrafos… Un microcosmos artístico que ayer sábado abrió sus puertas como Palo Alto Market, mucho más que un mercadillo vintage o de diseño. Estética de pueblo-jardín, con una arquitectura industrial recuperada y sus buganvillas verticales, Javier Mariscal y otros diseñadores, se establecieron allí en los años 80. Además de un mercado, Palo Alto quiere ser una experiencia, con instalaciones artísticas, acciones musicales y teatrales

Imagen de la noticia El Mundo

Imagen de la noticia El Mundo

An industrial restorated architecture of Poblenou (Barcelona) has become the new Palo Alto Market, where artists, designers and so on are meeting there once a month.

Más información / Further information:

http://www.elmundo.es/cataluna/2014/12/05/5481b56b22601d741c8b457e.html

http://www.paloaltomarket.com/

 

A %d blogueros les gusta esto: