Archivo para mayo, 2012

Del campo a la fábrica

Posted in Libro, Patrimonio industrial, Sociología with tags , , on 26 mayo, 2012 by bloggracia

 

Del campo a la fábrica.
Vida y trabajo en una colonia industrial
Pablo López Calle

PVP: 16 euros (IVA incluido)

128 páginas

Formato: 13,5×21 cm

ISBN: 978-84-8319-525-3

Pablo López Calle es Doctor en Ciencias Políticas y Sociología, profesor de Sociología del Trabajo y Ergonomía en la Universidad Complutense de Madrid y miembro del Grupo de Investigación UCM Charles Babbage en Ciencias Sociales del Trabajo. Desarrolla su investigación especialmente en los ámbitos de la historia social, la sociología del trabajo, la salud laboral o las relaciones laborales.

Realizó su tesis doctoral sobre el tema que nos ocupa y lo transformó en interesante publicación que se resume en:

El autor analiza en esta obra la transformación del campesino en obrero fabril y el papel que desempeñó el llamado paternalismo industrial en dicho proceso. Para ello, y tras una introducción contextual acerca de las precarias condiciones de vida y trabajo del campesinado alcarreño a fines del siglo XIX provocada por las reformas liberales decimonónicas, estudia el caso de la colonia industrial construida a la sombra de la fábrica de cementos El León, en Matillas (Guadalajara) en 1907. A través de conversaciones con antiguos habitantes y trabajadores de la fábrica va dibujando la densa y agobiante realidad social a la par que reflexiona sobre la interrelación entre la organización del proceso de trabajo y la organización de la vida de la comunidad obrera.

Pablo López Calle, Professor and investigator at Complutense University of Madrid, is interested on social history, working and health conditions which has become the matter of his Phd thesis , published in 2010 under the title “From the field to the factory”. There, the industrial colony case of a cement factory in the province of Guadalajara (Spain) has been studied though the comments of old workers, with a special social point of view.

Fábrica de cementos “El León” Matillas (Guadalajara). Fotografia tomada de la tesis de Pablo López Calle

Más información/More information:

http://www.catarata.org/libro/mostrar/id/594

http://librosdeguadalajara.blogspot.com.es/2011/03/del-campo-la-fabrica.html

http://www.globalhenares.com/guadalajara/guadalajara-capital/270069-presentacion-del-libro-del-campo-a-la-fabrica-vida-y-trabajo-en-una-colonia-industrial

http://eprints.ucm.es/tesis/cps/ucm-t27321.pdf

Anuncios

Siguen las visitas de Patrimonio industrial con chimenea incluida

Posted in evento, Patrimonio industrial, Uncategorized with tags , , , on 10 mayo, 2012 by bloggracia

Casa Borra Segovia

El pasado 4 de mayo de 2012 fueron presentadas en Segovia las 12 rutas ‘Domingos de Patrimonio’ de la capital segoviana, avaladas por el éxito de las organizadas con motivo del 25 aniversario  de la declaración de Segovia como Patrimonio de la Humanidad en 2010.  La concejala de Patrimonio Histórico y Turismo, Claudia de Santos ,  señaló el importante peso que tendrán en este caso los guías de las nuevas rutas que se celebrarán entre el 6 de mayo y el 25 de noviembre.

Uno de estos recorridos, programado para el 29 de julio, está dedicado al Patrimonio Industrial. La Fábrica de la Borra (calle San Vicente el Real nº 33) será el edificio a visitar, con una pequeña chimenea de sección circular y curiosa sección logitudinal.

In the beginning of the month, 12 routes around the city of Segovia were presented by the councilor of Historical Heritage and Tourism, Claudia de Santos, as that succesful ones organised when the 25th Aniversary of  Segovia as World Heritage. These walks will take place from 6th May until 25th November.

One of this routes is dedicated to Industrial Heritage and the old flock mill (San Vicente el Real street, nº 33) will be visited next 29th of July. The building includes a circular stack chimney of curious longitudinal section.

Para conocer un poco más de la historia de este edificio y su próximo uso/ To know a little bit more of its history and next using (in Spanish): Proyecto ejecucion ampliacion Casa de la Borra Segovia

emplazamiento Fábrica de la Borra

La venta de tickets (5 €)  para cada actividad comenzará el día 1 del mes en que se realice la misma. Venta de entradas a través de http://www.reservasdesegovia.com o presencialmente en el Centro de Recepción de Visitantes.

Plazas limitadas

El punto de encuentro para cada actividad se comunicará en el momento de la inscripción.

Las actividades comenzarán a las 10:30 h

Duración aproximada: 1 hora y media

Available Tickets (5€) from 1st of every month in which the visit will take place, through  www.reservasdesegovia.com or personally Visitors Reception Center (Azoguejo street, nº 1.  Tel. 921 46 67 21). Limited number of visitors. Meeting point will be communicated when inscription. Meeting time : 10,30 h . Duration 1,30 h

Centro de Recepción de Visitantes

Central de Reservas de Segovia

Azoguejo 1. Tel. 921 46 67 21

http://www.turismodesegovia.com

http://www.reservasdesegovia.com

info@reservasdesegovia.com

Chimenea Fábrica de la Borra. Segovia

Todas las fotografías se han tomado del documento/ Every picture comes from this document:

PROYECTO DE EJECUCIÓN DE: AMPLIACIÓN DEL EDIFICIO DE LA “ANTIGUA FÁBRICA DE LA BORRA” PARA FACILITAR LA CREACIÓN Y CRECIMIENTO DE LAS NUEVAS INICIATIVAS EMPRESARIALES (CENTRO DEL CONOCIMIENTO EN ENERGIAS RENOVABLES, ASISTENCIA SOCIOSANITARIA A DOMICILIO Y VIVEROS DE OFICIOS)

DOMINGOS_DE_PATRIMONIO_2012 segovia

A %d blogueros les gusta esto: